拜託走點心吧!《驚人的星期六》製作組因使用錯誤字幕向樸燦烈道歉
30日,tvN D短視訊事業部方面對於在視訊封面使用了“XX似的燦烈”(XX:十分不好的含義)這樣的字幕發表道歉文。
使用該字幕的短視訊組表示:“提到樸燦烈的封面字幕給很多人帶來了不便,在製作過程中使用了不當的表達,在校對過程中沒能確認相關內容,所以發生了這樣的事情”,“《驚人的星期六》製作組向因視訊封面受到傷害的樸燦烈和感到不舒服的所有人表示真心的歉意”。
另外道歉文中還表示:“該視訊的製作及上傳不是在‘驚人的星期六’組,而是利用播出的內容,剪輯後上傳的短視訊組另外進行。”
同時,該剪貼事業組方面補充道:“該剪貼是立即採取了非公開措施,通過製作組事前共享和檢查驗收過程,為了防止再次發生同樣的問題,將竭盡全力。”